Форум » Техномиры и Антиутопии » Новый Рим » Ответить

Новый Рим

Вергилий: 2510 год от Рождества Христова. Мир, выживший после катастрофы. Новая Римская Империя. Вечный город. Торжество технократии и медицины. Неограниченные права одних и полное бесправие других. Принцип неукоснительного послушания закону. Принцип чистоты крови. Принцип верного служения Императору. Закон и порядок, всеобщее благоденствие, длящееся вот уже четыре сотни лет. Государство заботится о каждом и за каждым неустанно следит. Игра эпизодами. Смешанный тип мастеринга. Рейтинг NC-21. Подробно поработанный, авторский мир. Строгие правила, внимательная администрация, высокие требования к уровню игры. Ждем грамотных, энергичных игроков, не обделенных фантазией и чувством стиля, способных на деле оправдать заявленные амбиции, создать нетривиальный характер и интересную игровую ситуацию. http://2510.4bb.ru

Ответов - 77, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Вергилий: По-прежнему нужны следующие персонажи. Напоминаем также, что на игру Новый Рим принимаются неканоны, особенно из числа маргинальных слоев общества.

Вергилий: Игрок на роль лейб-медика Артура Новака найден. По-прежнему в поиске остальных.

Вергилий: 27 октября форумной литературной игре Новый Рим 2510 исполнилось два года. Дата как ожидаемая, так и совершенно неожиданная, поскольку, создавая форум, мы не могли предсказать, насколько он будет живуч и как сложится его судьба. Однако проект отличился отменной, активной игрой и большой любовью игроков, часть из которых, даже оставив его, вернулись к нам, чтобы снова продолжить игру. Мало создать мир, важно его оживить и важно сделать это не в одиночку, а обязательно вместе с кем-нибудь. В этом, по моему глубокому убеждению, один из смыслов игры. На этапе написания концепта я не подозревал, что этот сюжет наши игроки так активно и так блестяще разовьют. Спасибо вам за то, что вкладываете силы, идеи, строки и по мере сил посвящаете игре свое свободное время. Это дорогого стоит, и от имени администрации я от всей души вас за это благодарю. Отдельное спасибо Рино Скарлатти за бесперебойную, как часы, работу по приемке, ведению, поддержанию порядка и за идеи сюжетного развития. Мой поклон Данте за изначальное осуществление (правильнее будет сказать овеществление) этой безумной идеи и техническую поддержку. Также благодарю наших читателей и тех людей, которые не участвовали в проекте, но так или иначе оказались причастны к нему, проявив должное внимание, помогая советом, задавая вопросы и поддерживая в продвижении. На стадии завершения третья часть игры, впереди четвертая. Пусть предстоящая игра для ветеранов форума и новичков будет не менее интересна, чем текущая. Ave Roma Immortalis!


Вергилий: О буднях бандитов Нового Рима. Слова народные. - Так, гражданин, права на ваше имя, А вот техпаспорт выдан не на вас. - Ах, виноват, доверенность… сейчас… Да вот она, с бумагами другими. - А цвет и номер кузова машины По паспорту не эти. Почему? - А вот, извольте, чек из магазина, И на ремонт квитанция к нему. - А это что торчит из-под сиденья? Там автомат?! И выстрелов следы! - А вот вам разрешенье на храненье И примененье в случае нужды. - Багажник приоткрыт у вас – проверьте. О, господи, да это труп зажат! - А вот как раз свидетельство о смерти И на доставку транспортный наряд. - Но кто ж его вот так упаковал, С воткнутой в попу лампою паяльной? - Покойник был большой оригинал. Вот завещанье – он того желал. Заверено оно нотариально.

Вергилий: Для активных сюжетных действий разыскиваются: • Наследница империи развлечений «Testa o Croce» Миранда Гейт. • Глава преступной группировки Ма Белл. • Соперница будущей Императрицы Марсель ди Палиано. • Младшая дочь Маршала Империи Юлия д'Альбре.

Вергилий: Первый сезон форумной литературной игры "Новый Рим - 2510" окончен. О том, чем закончилась игра для наших героев можно почитать здесь. 250 игровых эпизодов заняли достойное место в архиве, и я благодарю наших игроков за все, что было сыграно и прожито. Тем не менее, все это только начало другой игры. Новый Рим, второй игровой сезон: I часть Середина декабря 2510 года. После женитьбы Александра VI на бывшей танцовщице Жозефине Майлз в кругах аристократии Нового Рима растет недовольство поступком Императора. Одна из кузин Александра, маркиза ди Палиано, умело подогревает эти настроения, при этом выражая видимое почтение Жозефине и ее семье. Придворные разделились на тех, кто лояльно относится к будущей Императрице и тех, кто стремится дискредитировать ее. Последние используют основным аргументом неприязнь Императрицы-матери к избраннице сына, что на самом деле не соответствует действительности. В бесконечных интригах довольно сложно определить, кто друг, а кто враг, но Жозефина находит помощь у нескольких доверенных лиц. Среди них любимый императорский шут Горильи, лейб-медик Артур Новак и поверенный Александра граф Жуо. Вместе с этим среди молодых и амбициозных сенаторов идет отчаянная борьба за место Первого Министра Нового Рима. Представители римской элиты не гнушаются использовать самые грязные средства - от подкупа до шантажа. Тем временем начальник Полицейского управления, барон фон Вольф намеревается "вернуть" Риму пятый ном столицы, действуя руками криминальных авторитетов. Император поддерживает политику "перевоспитания" маргинальных слоев, путем видимости частичного послабления режима. У этой политики, как водится, есть ярые враги. За спиной Александра вновь поговаривают о несостоятельности. Однако эти разговоры заметно стихают при любом упоминании о гибели Первого Министра, ведь мало кто в Новом Риме верит в случайности. Новый Рим

Вергилий: Можно ли увидеть будущее? Скорее всего, нет. Но ничто не мешает нам придумать его прямо сейчас. (Бернар Вербер) Роли Акционные персонажи

Вергилий: Администрация форумной литературной игры "Новый Рим" сердечно поздравляет вас с наступившим Новым годом!

Вергилий: Из досье Близилось Рождество. Рим, еще не до конца оправившийся от потрясения, полученного в связи с императорской свадьбой, был охвачен предпраздничной лихорадкой. Город украсили гирлянды и венки, огромные праздничные экраны. На некоторых красовался портрет молодой Императрицы, чья очаровательная улыбка выглядела как обещание сладкой жизни. Образ Золушки, которую выбрал Император Александр, в короткие сроки сделался популярен в народе, и если часть аристократов негодовали, то другие жители Нового Рима воспринимали эту свадьбу как еще одну рождественскую сказку. Она помогала верить в лучшее и надеяться на чудеса. Девушки повсеместно стали краситься в ярко-рыжий, и уже в первую неделю после торжеств в моду вошел стиль а-ля Жозефина д'Альбре, которым пестрили все модные журналы страны. Офицерский клуб «Гранада» чуть не был переименован в «Фифи». Александр был доволен работой своего пресс-секретариата и отделом пропаганды, которые изящно подогревали интерес публики и симпатию к новой Императрице. (Александр VI) * * * Жизнь Жозефины, начиная с того дня, как Александр объявил об их помолвке, превратилась, как показалось ей, в сумбурный кошмар. Из тех, когда вдруг оказываешь на улице или в аудитории совершенно голым и все глазеют на тебя, а прикрыться решительно нечем. Пристальное внимание со стороны общественности угнетало танцовщицу, у которой никогда не было публики большей, чем мог бы вместить зал "Гранады". Поначалу ей казался тяжелым каждый шаг, такой скованности она еще не испытывала. Ответственность и растерянность плохо сказывались на самочувствии и настроении, и если бы не Новак с его мягкими седативными средствами, после первого же месяца Жозефина находилась бы на грани нервного срыва. (Жозефина д’Альбре) * * * За последнее время Маргарите пришлось выслушать самые разнообразные мнения о выборе Императора, но свое мнение она старалась оставлять при себе. Нельзя отрицать, что внезапное появление Жозефины в какой-то степени ее возмутило, как и многих. Поразмыслив, герцогиня пришла к выводу, что причина этого все таки в зависти. Ну о какой личной неприязни может идти речь? По сути, эту женщину они не знают ни минуты, но именно ей досталось все то, о чем грезили столь многие. И речь не только о влиянии, но и о том, что сословный барьер был преодолен. Надо заметить, что Александр не единственный, кто подгуливал с простыми смертными. И Маргарита решила присмотреться повнимательнее к избраннице Императора, взглянуть на нее трезво, не давая эмоциям и гордости застилать взор. Должны же быть в Жозефине какие-то качества, из-за которых выбор пал именно на нее. Чем-то она привязала к себе своенравного Александра... (Маргарита д’Альбре) * * * Антония не любила Новый Рим зимой, дождь, обычно, навевал тоску, заставляя против воли вспоминать год, проведенный с матерью и Юлией в Британской префектуре под надзором тирана-отца. То было печальное зрелище, и воспоминание о нем едва ли были лучше. Императорский бал, терракт, лечение, курорт, траурные церемонии по графу Ла Круа и наконец, торжественное бракосочетание Его Величества с некой Жозефиной Майлз. Вся эта канитель по-прежнему стояла перед глазами, но Антония не помнила, что бы за все это время она видела Александра где-то помимо официальных приемов. Когда же они последний раз разговаривали, женщина и вовсе не могла припомнить. (Антония д’Альбре) * * * Ситуация вроде как наладилась, но Новак с удивлением заметил, что преподавательский состав вместо вздоха облегчения затаил дыхание и не сводил глаз с сообразительного ребенка, а директор и вовсе прямо-таки сверлил мальчишку взглядом. Милое дитя, дочитав вторую строфу, остановилось и поскребло макушку: – Это я запомнил, Тинка раз сто эти стихи читала, а дальше нет. Но там не очень понятно и про победу больше ничего. – Он оглянулся на девушку, с трудом выдрал у нее из судорожно сжатых рук букет и протянул его Жозефине. Но обратно не вернулся, а совершенно беззастенчиво глянул правительнице в лицо, – Почему у вас такой блестящей штуки на голове нет? У тех, что в галерее висят, у всех есть. Вы взаправдашняя Императрица? – И великодушно решив как-то сгладить свои слова (не всем же, в конце концов, носить бриллиантовые тиары), добавил, – Но вообще вы очень красивая, почти как моя мама. (Артур Новак) * * * Сложно научить человека улыбаться за месяц, но у Купороса были хорошие учителя. День за днем его заставляли выполнять мимические упражнения перед зеркалом, в которое изгой смотрел, не узнавая себя. - Жалко будет портить такую смазливую рожу, - заметил Алехандро, рассматривая приятеля. – Хорошо они тебя подлатали. - Да, - ответил Купорос по привычке растягивая губы в странноватой улыбке, приглаживая ладонью короткий ежик волос. Перед операциями его обрили наголо. За день до выписки они с рыжим сидели в палате и глушили коньяк. В клинике выпивку ограничивали, но накануне Купоросу разрешили послабление режима. - Только ты все такой же чокнутый, - добавил Алехандро, - твое здоровье, давай! Звякнули бокалы, приятно согрело глотку, ненадолго стало спокойно и хорошо. (Купорос) * * * К пятнадцатому декабря Ася готовилась, как к самому большому празднику: приготовила обед и ужин, купила новую теплую куртку и сапоги на каблуках, а потом умудрилась найти в пятом номе хорошую парикмахершу, которая недурно сделала прическу почти по моде. О том, зачем она все это делает, Игла не задумывалась, просто радовалась и ни в чем не сомневалась. Когда под серыми потоками дождя показалась статная мужская фигура, Ася, державшая над своей головой зонт, стала щуриться, присматриваясь. По лицу это был совсем другой человек, но у него были вещи Купороса… и такие же движения. Игла быстрыми шагами подошла к нему, подняла выше зонт, укрыла от дождя. - Привет. – Неожиданно рассмеялась, склонила голову на бок. – Вот ты какой на самом деле! (Ася Игла) * * * - Я тебе еще раз повторяю – не смей разговаривать со мной, как с безмозглой идиоткой. – Изабелла поднялась на ноги и вплотную подошла к жениху. – Ты меня совсем не знаешь, так что не нужно приравнивать меня к великосветским дурам, с которыми ты имел дело до этого. Я прекрасно понимаю, что и кому должна, и не тебе учить меня ответственности! Два года назад я разбилась так, что месяц провалялась в больнице. Сегодняшняя царапина – пустяк по сравнению с этим. И с тех пор я стала осторожнее. Не потому, что мне кто-то об этом сказал. По собственному решению. – Не отводя взгляда от мужчины, Иза стала медленно расстегивать куртку. – Если я сегодня сорвалась, значит на то была веская причина. Но ты не спрашиваешь. Тебе наплевать. Ты просто сразу обвиняешь и выносишь вердикт, закрыв тему. Одним резким движением Изабелла сбросила к ногам комбинезон, потом спешно сняла нижнее белье и теперь стояла перед негоциантом абсолютно голой. (Изабелла Роше) * * * Уединившаяся в спальне Изабелла напоминала Скарлатти обидевшегося ребенка. Вспоминая о том времени, когда Соланж была маленькой девочкой, Рино понял, что с нею у него никогда толком не было проблем. Вероятно, в силу обстоятельств и свойств характера. Их, конечно, нельзя было сравнивать: девочку из рабочей среды, чудом избежавшую смерти, и дочь крупного коммерсанта, у которой было практически все. Поразмыслив, Скарлатти решил,что все дело как раз в среде, и в том, что у Изабеллы настолько сильна необходимость в независимости, что она застилает даже нормы приличия. Плюс привычка к эпатажу, усвоенная из шоу-бизнеса. Плюс деспотичный отец. Негоциант понял, что он практически ничем от Канальи не отличается в глазах Изы. Может быть даже хуже, если учитывать педантизм и сухость, которые сам Рино никогда не считал недостатками. (Рино Скарлатти)

Вергилий: Нужны два азартных игрока на канонические роли, предполагающие активную игру. Маркиза Марсель ди Палиано - 27 лет. Законодательница моды в Столице. Заносчива, хитра, двулична. Одно время была одержима идеей удачного замужества с Императором. После провала планов намеревается дискредитировать супругу Александра с возможностью наверстать упущенное. Маркиз Генри Роуланд – 37 лет. Новый любовник маркизы ди Палиано. Один из группировки дворян, выступающих против Жозефины д'Альбре. Харизматичный, расчетливый, хладнокровный человек, преследующий единственную цель – приблизиться к трону. Она пытается отомстить кузену за пренебрежение и его счастливый брак. Он при помощи скандала хочет вернуть себе расположение римской аристократии и процветание угасающему роду. Насколько успешными будут их совместные усилия - решать вам.

Вергилий: Большой скандал едва не разразился во дворце. Императрица была замечена в парковой беседке в объятиях какого-то там офицера. Позже выяснилось, что Его Величество просто снял шлем. Ночной клуб. К Маргарите д'Альбре клеится совсем молоденький дворянин, не узнав ее: - Госпожа, отчего мы до сих пор не знакомы? - Господь бережет тебя, глупое создание. Рино Скарлатти купил подержанный рейтер за 1 000 ауресов. Рейтер ему должны были доставить на следующий день. Продавец пришел, как договаривались, но рейтер не пригнал. - Простите, но его разбили, - сказал продавец. - Ну, тогда верните мои деньги, - сказал Скарлатти. - Не могу, я уже их потратил, - возразил продавец. - Ладно, тогда просто оставьте мне рейтер, - неожиданно согласился Скарлатти. - Но что вы будете с ним делать? - спросил удивленный продавец. - Я разыграю его в лотерею. - Но вы не можете разыграть в лотерею разбитый рейтер! - Могу, поверьте. Я просто никому не скажу, что он поломан. Месяцем позже продавец встретил Скарлатти: - Что случилось с тем разбитым рейтером? - Я разыграл его, как и говорил. Я продал 500 лотерейных билетов по 5 ауресов за штуку и в результате получил 1495 ауресов прибыли. - И, что, никто не протестовал? - Только один парень. Тот, который выиграл рейтер. Ну, так я просто вернул ему его 5 ауресов. Полковник воздушно-десантных войск рассказывает молодому курсанту о своих боевых наградах: - Вот это - за Согдинскую, вот это - за Сиберию, вот это - за Бухару. Там, в основном, ордена получал. Но больше всего я ценю медаль "За отвагу". - За что дали? - Маршала Империи с его тактическими планами прилюдно на хрен послал. И не казнили! Маргарита д'Альбре говорит Маршалу: - Милый, я пришла к тебе из сказки! - Из какой? - Из доброй. - Что, выгнали? Выходит Прокуратор из Полицейского управления и хохочет. Начальник управления контрразведки спрашивает причину. - Да анекдот рассказали ! Ха-ха-ха! - Так расскажите мне! - Нашли дурака, я за него только что смертный приговор впаял! Доктор Новак успокаивает пациента: - Вы спрашиваете меня, что произойдет, если операция не удастся? Вам не нужно беспокоиться - вы ничего не заметите! Изабелла Роше упрекает Купороса: - Ну что вы за человек, интересы у вас ограниченные - выпить и бабы! - Вы меня совсем не знаете! Меня интересует многое: музыка, театр, литература, бабы! Охота, туризм, бабы! Авиация, наука, языки, иностранные бабы! Новые впечатления, новые города, новые бабы! - Послушай, Купорос, Изабелла меня совсем замучила. Вымогает секс днем и ночью. У меня уже сил нет. - Да-а, проблема, босс. Хотите, я вас подменю? - Ты, что шутишь?! - Какие могут быть шутки, когда босс в беде! Новый Рим

Вергилий: В сюжетную ветку с подпольным бизнесом и дележкой сфер влияния в пятом номе срочно необходимы: • Глава преступной группировки Ма Белл. • Ее союзница, Наследница империи развлечений «Testa o Croce» Миранда Гейт. • Бывший гладиатор, а ныне помощник госпожи Гейт, Ли Бо.

Вергилий: Ли Бо найден. Особенно остро нуждаемся в его покровительнице, госпоже Миранде Гейт, и по-прежнему ждем остальных не менее важных персон.

Вергилий: Из досье Скарлатти, казалось, в один миг очутился рядом с Изабеллой, и оттолкнул от нее Дарио. Тот открыто смеялся, видя, как лицо негоцианта пошло пятнам, облик Рино весьма его веселил. Он бросил на Дарио полный злобы взгляд, бережно обнимая Изу. Бешенство клокотало у Скарлатти в груди, грозя, как кровь, пойти горлом, и он едва сдерживался, чтобы не своротить выскочке Чеккарелли скулу. - Смотри-ка, выследил, - молодой человек оперся о столешницу, снисходительно посматривая на соперника сверху вниз. - Рановато пришел. Не вовремя. Для Рино это стало последней каплей. - Милая, с тобой все в порядке? - он мягко обратился к невесте, оглаживая ее вздрагивающие плечи, и сам удивился своему спокойному голосу. - Иди в дом, к гостям. Попрощайся с хозяевами, мы уезжаем. - Да… - пролепетала бледная, как снег Изабелла, появление негоцианта было неожиданным, но желанным как никогда. – Рино, не надо… Чувство облегчения сменилось новым беспокойством: она прекрасно знала, что спокойный, выдержанный тон Скарлатти не сулит ничего хорошего. - Ты не спросил ее, хочет ли она остаться, - Дарио уставился на соперника угрюмым взглядом. – Тебя-то здесь никто не держит. А впрочем… и ты катись ко всем чертям, милая! - Иди, - с нажимом повторил негоциант, легко подталкивая Изабеллу к дверям. – Я сейчас, недолго. Он очень хотел остаться с Чеккарелли один на один на пару минут, но девушка упрямилась, крепко держась Рино за руку. В конце концов он с раздражением ее вырвал и повернулся к Дарио. - Какого черта ты распускаешь руки? В ответ молодой человек рассмеялся негоцианту в лицо и пару раз манерно хлопнул ладонью об ладонь. Он явно наслаждался ситуацией, а Изабелла все никак не могла поверить, что перед ней тот же человек, с которым они играли в детстве. - Браво, господин Скарлатти! Какая сила воли! Готов поклясться, что ты пришел раньше и видел все от начала до конца. Но и пальцем не пошевелил, чтобы меня остановить? Понравилось смотреть на то, как я ее обнимаю или ты засомневался, может, ей мои поцелуи нравятся больше твоих? - Пойдем, Рино. – Изабелла, наконец, поняла, чего Дарио добивается. – Оставь этого мерзавца, пусть захлебнется в своей желчи. - Дура! - Для тебя это все понарошку что-ли? – на провокацию Рино шел вполне осознанно. Такой насмешки невозможно было стерпеть. – Или думаешь, что я на тормозах все спущу только потому, что у тебя отец в деле? - Да ты же без Канальи никто, - глаза Дарио на мгновение широко распахнулись. – Женишься… Фарс какой. Думаешь, она любовника не найдет? Привыкай. - А это тебя никак не касается, - их разделяло не более полуметра теперь. – Чтобы я тебя рядом с Изабеллой больше не видел. - А то что? – ухмыльнулся Дарио. - Ничего, - спокойно ответил Рино и резко ударил Чеккарелли коленом в пах. Тот согнулся, прикрываясь руками, и негоциант, схватил его за затылок, со всей силы приложил лицом о столешницу. Садовая утварь, разложенная на столе, звякнула, Дарио упал на колени, загибаясь к земле. Получил каблуком в лоб, опрокинулся навзничь. – Только ты не своей смертью умрешь, сопляк,- удовлетворенно заключил Скарлатти, глядя как из разбитого носа и губ противника обильно течет кровь. (Рино Скарлатти, Изабелла Роше) Новый Рим

Вергилий: Наши игроки шутят про любимого живодера форума, Rara нарисовала карикатуру. I like my whiskey And I love to dance So if youre feeling as lucky as me, take a chance And kiss me I'm Irish. © Новый Рим



полная версия страницы